Messenger™ M100Portable PA SystemFor more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or visit us online at www.peavey.
10Connecting Microphone(s) The Messenger™ M100 powered mixer is designed to work with any good-quality, balanced, dynamic or condenser microphone such
11the color red.Setting Controls and Turning Unit On (1)Set MASTER LEVEL controls to the “5” position and all other controls to “0” (all graphic EQ sl
12but use moderation in making adjustments. Avoiding Acoustic Feedback (5)Acoustic feedback is the loud howl or squealing sound heard through sound sy
13Problem Check CorrectionNo sound(no power light)Is power switch on?Is line cord connected to live power outlet?Turn power switch on.Connect power c
14Messenger™ M100 SpecificationsOutput Power: 50 watts per channel into 4 ohm loadFrequency Response: 40 Hz to 25 kHz +0/-3 dB measured at 1 WDistor
Peavey Messenger™ M100 Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich für dieses tragbare PA-Komplettsystem entschieden haben! Der Messenger
MERKMALE DES Messenger™ M100• Gegossener stoßfester Polypropylen-Tragekoffer Praktisches Aktentaschen-Design Fortschrittliche Ergonomie Geringes
Kurzanleitung für den AufbauDENKEN SIE ZUERST AN DIE SICHERHEIT!Beim Aufbau des Messenger™ M100 ist vieles wie beim Aufbau anderer Beschallungssysteme
18Anschluss des/der Mikros Der Power-Mixer des Messenger™ M100 ist so ausgelegt, dass er mit allen guten symmetrierten, dynamischen oder Kondensatormi
19Einstellen der Regler und Einschalten des Geräts (1)Stellen Sie die MASTER-LEVEL-Regler auf die Position „5“ und alle anderen Regler auf „0“ (alle G
2Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to
20Verhindern von akustischem Feedback (5)Akustisches Feedback ist das laute Heulen oder Quietschen, das aus Beschallungssystemen ertönt und das entste
21Problem Überprüfen LösungKein Ton (Betriebslampe leuchtet nicht). Ist der Strom eingeschaltet?Ist das Netzkabel in eine funktionierende Steckdose ge
22Technische Daten des Messenger™ M100Ausgangsleistung: 50 Watt pro Kanal an 4 Ohm LastFrequenzverhalten: 40 Hz bis 25 kHz, +0/-3 dB gemessen bei 1
Peavey Messenger™ M100 Merci pour votre achat de ce système complet de sonorisation portable. Le Messenger est suffisament compact pour être rangé
Messenger™ M100 Caractéristiques:• Malette de transport en polymère polypropylène petite, pratique et ergonomique légère hauts-parleurs séparables
Mise en route rapideSECURITE!L’installation du Messenger™ M100 est semblable à celle des autres systèmes d’amplification, et nécessite un minimum de
26Connecter le(s) microphone(s) Le Messenger™M100 est prévu pour fonctionner avec n’importe quel micro de bonne qualité, dynamique ou à condensateur,
27Contrôles et mise en route (1)Positionnez le fader “Master Volume” sur 5, et tous les autres sur 0. Grace au sélecteur ON/OFF situé près du connecte
28Eviter les effets de Larsen (5)Un effet de Larsen résulte de la boucle générée par un système lorsque le signal amplifié est repris par celui-ci (pa
29Problèmes rencontrés A vérifier CorrectionPas de son(pas de Led allumée)Interrupteur d’alimentation sur ON?Cordon d’alimentation connecté?Mettre l
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:1. Read th
30Messenger™ M100 SpécificationsPuissance de sortie: 50 watts par canal sous 4 ohm Réponse en fréquence: 40 Hz à 25 kHz +0/-3 dB mesure a 1 WDis
Messenger™ M100 de Peavey Gracias por su adquisición de este sistema de PA completo y portátil. El Messenger es suficientemente compacto para caber en
CARACTERÍSTICAS del Messenger™ M100 • Estuche de transporte en polipropileno de alto impacto moldeado Diseño conveniente del estuche Ergonomía mode
Guía Rápida de FuncionamientoPIENSE EN SU SEGURIDAD PRIMERO!Casi toda la configuración del Messenger™ M100 es similar a la de otros sistemas de sonido
34Conectando el/los Micrófono/s La mesa autoamplificada del Messenger™ M100 está diseñada para funcionar con cualquier micrófono, balanceado, dinámic
35Colocando los Controles y Encendiendo la Unidad (1)Ponga los controles MASTER LEVEL en la posición “5” y el resto de controles a “0” (todos los desl
36Evitando la Retroalimentación Acústica (5)La retroalimentación acústica se refiere a los sonidos agudos penetrantes que salen de los sistemas y son
37Problema Comprobar CorrecciónNo hay sonido(no hay luz de encendido)Está la unidad encendida?Está el cable de alimentación conectado a un enchufe act
38Especificaciones del Messenger™ M100 Potencia de Salida: 50 vatios por canal sobre una carga de 4 ohmios Respuesta en Frecuencia: 40 Hz a 25 kHz
39PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTYEffective Date: July 1, 1998What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material
xx4WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:1. Lesen Sie sich
Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F
xx5INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. L
xx6INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDADCUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:1
Peavey Messenger™ M100 Thank you for purchasing this complete, portable PA system. The Messenger is compact enough to fit in the overhead storage comp
Messenger™ M100 FEATURES• Molded, high-impact polypropylene carrying case Convenient briefcase design Modern ergonomics Light weight Interlock sp
Quick Setup GuideTHINK SAFETY FIRST!Much of the setup of the Messenger™ M100 is similar to the setup of other sound systems, and many aspects require
Comments to this Manuals