Peavey 258 EFX User Manual

Browse online or download User Manual for Acoustics Peavey 258 EFX. Peavey 258 EFX User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 258 EFX Operation Manual

TransTube®258 EFX Operation ManualFor more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com

Page 2

10TRANSTUBE®258 EFXRECOMMENDED SETTINGSNOTE: Tone settings given are general recommendation and will vary depending on make ofguitar and type of picku

Page 3

11LEADCLEANPREVINTAGEMODERNHIGH GAIN AMPINPUTPOST LOW MID HIGHVOLUMECD/TAPE8 OHM SPEAKERPOWERAMPFOOTSWITCH DIGITALEFFECTSHEADPHONESWITCHPOWER AMP

Page 4 - FEATURES

TRANSTUBE®258 EFXCombinant un processeur d’effets modernes avec l’incroyable sonorité du circuit breveté PeaveyTransTube, les amplis EFX vous permette

Page 5 - FEATURES AND CONTROLS

CARACTERISTIQUES ET CONTROLESPANNEAU ARRIERE(1) AC POWER CORD (Under chassis)Ce cordon vous permet de connecter votre unité à une source d’alimentatio

Page 6

PANNEAU AVANT(6) INPUTEntrée prévue pour la plupart des instruments.Assurez-vous d’utiliser un cable blindé de haute qualité pour relier votre guitare

Page 7

(14) EFX ADJUSTAppuyez sur ce contrôle pour sélectionner l’effet. Une Led jaune adjacente au nom de l’effetvous indique la sélection actuelle. En tour

Page 8

MODE EFX SELECTNOTE: Une fois que vous entrez dans ce mode, la preset sélectionnée reste active.Dans ce mode, l’interrupteur 1 (19) change la sélectio

Page 9 - TWEAK FEATURES

TRUCS ET ASTUCESLes unités de la série EFX offrent des possibiltés vous permettant de configurer, mémoriser et rap-peler de nombreuses configurations

Page 10 - TRANSTUBE

POWER AMP SECTION:Rated Power and Load:25 W RMS into 8 OhmsPower @ Clipping (Typically):(5% THD, 1 kHz, 120 V ACline)20 W RMS into 8 OhmsTotal Harmoni

Page 11 - 258 EFX BLOCK DIAGRAM

TRANSTUBE®258 EFXCombinando los mejores efectos de hoy con el tono de los circuitos TransTube patentados porPeavey, la serie EFX ofrece replicas incre

Page 12 - FRANÇAIS

2Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to

Page 13 - CARACTERISTIQUES ET CONTROLES

CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS(1) CABLE DE CORRIENTE (CA) (Bajo el chasis)Este cable alimenta al amplificador de corriente CA. Conecta este cable a una

Page 14 - 6 7 8 9 10 12 14 15 16

PANEL FRONTAL(6) ENTRADAEste conectador de entrada acepta señales de todo tipo de pastillas de guitarra. Hay queasegurarse de usar un cable de alta ca

Page 15 - 17 18 19 20 21 2322 24

(14) AJUSTE DE EFX (efectos)Oprimir este control selecciona el efecto. El LED amarillo adyacente al nombre del efecto seiluminará para indicar que di

Page 16

ajustes no tiene un efecto activo. Para usar el LED DE MODULACIÓN (21) como indicador deestatus, la posición apagada (o posición inferior) debe ser he

Page 17 - TRUCS ET ASTUCES

CAMBIOS (Tweak Mode)Los amplificadores EFX ofrecen posibilidades ocultas para ajustar aun más los parámetros de losefectos digitales. Además de los aj

Page 18 - SPECIFICATIONS DU TRANSTUBE

10. Oprime PRESET 3 (24) para cambiar a la otra posición de Delay/Reverb. El LED DE DELAY/REVERB (21) se iluminara o se mantendrá oscuro dependiendo

Page 19 - CARACTERÍSTICAS

26POWER AMP SECTION:Rated Power and Load:25 W RMS into 8 OhmsPower @ Clipping (Typically):(5% THD, 1 kHz, 120 V ACline)25 W RMS into 8 OhmsTotal Harmo

Page 20 - CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS

TRANSTUBE®258 EFXDie EFX-Serie kombiniert die heißesten Effekte von heute mit dem fantastischen Klang von Peaveyspatentierter TransTube-Schaltung und

Page 21

FUNKTIONEN UND REGLERRÜCKSEITE(1) WECHSELSTROM-NETZKABEL (Unter dem Gehäuse)Über dieses Netzkabel wird das Gerät mit Netzstrom versorgt. Schließen Sie

Page 22

VORDERSEITE(6) INPUTDie Eingangsklinke nimmt Signale aller Arten von Gitarren-Tonabnehmern an. Achten Siedarauf, dass Sie für den Anschluss der Gitarr

Page 23

3IIMMPPOORRTTAANNTT SSAAFFEETTYY IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSSWWAARRNNIINNGG::When using electrical products, basic cautions should always be followed, i

Page 24 - CAMBIOS (Tweak Mode)

(14) EFX ADJUSTDurch Drücken dieses Reglers wird der Effekt ausgewählt. Eine gelbe LED neben demjeweiligen Effektnamen leuchtet auf und zeigt so an, w

Page 25

EFX SELECT-MODUSHINWEIS: Wenn in diesen Modus geschaltet wird, bleibt der aktuelle Preset aktiv.In diesem Modus wird mit PRESET 1 (19) zwischen Lead-

Page 26 - 258 EFX ESPECIFICACIONES

FUNKTIONEN ZUR FEINEINSTELLUNG (TWEAKS)Die EFX-Verstärker sind mit verborgenen Funktionen ausgestattet, mit denen die Parameter derdigitalen Effekte n

Page 27 - MERKMALE

10. Drücken Sie PRESET 3 (24), um auf die andere Delay/Reverb-Position umzuschalten. DieDELAY/REVERB-LED (23) leuchtet auf oder verlischt, je nach ihr

Page 28 - FUNKTIONEN UND REGLER

VERSTÄRKERSTUFE:Nennleistung und Nennlast:25 W RMS an 8 OhmLeistung bei Clipping (typisch):(5% THD, 1 kHz, 120 VWechselstromleitung)20 W RMS an 8 OhmN

Page 29

35PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTYEffective Date: July 1, 1998What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material

Page 30

Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F

Page 31

TRANSTUBE®258 EFXCombining today’s hottest effects with the killer tone of Peavey’s patented TransTube circuitry, theEFX Series offers unbelievable re

Page 32

5FEATURES AND CONTROLSREAR PANEL(1) AC POWER CORD (Under chassis)This line cord provides the AC power to the unit. Connect the line cord to a properly

Page 33

FRONT PANEL(6) INPUTInput jack will accept signals from all types of guitar pickups. Be sure to use a high qualityshielded instrument cable to connect

Page 34

7(14) EFX ADJUSTPressing this control selects the effect. A yellow LED adjacent to the effect name willilluminate to indicate the selected effect. Rot

Page 35 - Effective Date: July 1, 1998

made with the LED illuminated. PRESET 3 (24) toggles between two reverb and delaysettings. As with effects settings, this switch may be used as an on/

Page 36 - 80304910

9TWEAK FEATURESEFX amplifiers offer hidden features to further adjust the parameters of the digital effects. In additionto the adjustments described i

Comments to this Manuals

No comments